⇽ Назад к списку книг

Поляки Перми: история и культура

Поляки – один из славянских народов Восточной Европы, самоназвание – поляци (polacy). О происхождении этнонима существует несколько гипотез. Согласно одной из наиболее распространённых название народа происходит от общеславянского слова «поле», означающего равнину, пригодную под пашню. Многие связывают распространение этнонима с историческим племенем полян среднего течения рек Нотец и Варта. Согласно другой версии название народа происходит от Ляхов, общего имени рода лехитов, полученного от прародителя Леха. Потомки Леха либо население земель именовали себя полехами/поляхами, от чего и происходит современный этноним. Термин «ляхи» для названия поляков использовался в древнерусский период, сохранялся он и в других языках как название польского народа. Часть исследователей связывает также происхождение этого этнонима с названием племени леджян, проживавшего на территории северо-восточной части современной Польши. Разные теории имеют своих противников и сторонников. В России используется название «поляки», латинское название народа – полони, а название страны – Полония.

Последние термины используются также для обозначения групп людей польской национальности, проживающих за пределами Польши.

Формирование польской народности связано с консолидацией отдельных западнославянских племён: полян, слензан, мазовшан, вислян, поморян и других.

Большая роль в процессах формирования польской народности принадлежала древнепольскому государству Х–ХI веков. На процессы консолидации народа повлияли сопротивление немецкой агрессии (XIII–XV века), образование в XIV–XV веках единого польского государства, а также объединение в 1569 году с Великим княжеством Литовским и образование многонационального государства Речи Посполитой. В конце XVIII века процесс консолидации осложнился разделом польских земель между Россией, Австрией и Пруссией (1772, 1793, 1795).

Значительная часть восточных районов Польши территориально отошла к России. С 1918 года Польша становится самостоятельным государством. В настоящее время – это Республика Польша.

Этнографическая структура польского народа представляется сложной, включающей несколько разных групп. Этнокультурные различия складывались в пределах исторических польских областей Великопольши, Малопольши, Силезии, Поморья, Мазовии, которые связаны с древними племенными группами славян. По одной из классификаций польского народа в его составе выделяют восемь основных групп: малополяне, слензаки, великополяне, серадзяне, ленчицане, поморжане, мазуры, а также поляки восточных окраин. Каждая из основных групп включает и мелкие подразделения. Так, в составе великополян выделяются бамбергцы, бискупяне, веленские мазуры, калишане, куявяне, палучане, познаньцы, пожечане, тостоки, хазаки и другие группы. Отдельные этнографические группы, такие как кашубы и силезцы, часто рассматривают как отдельные народности. Ареал расселения поляков – Республика Польша и сопредельные территории на Западной Украине, в Западной Белоруссии, Литве, Чехии и Словакии, где проживают отдельные автохтонные группы поляков. Сложилась и большая польская диаспора за пределами основной территории расселения – в Западной Европе, Америке, России, сформировавшаяся в результате разных миграционных волн.

Общая численность поляков в мире более 55 миллионов. Основная их часть проживает в Польше, где они составляют значительное большинство населения. Всего на территории Республики Польши отмечено переписью 2011 года 38,5 млн человек, из них 36,5 млн человек, или 94,83%, составляли поляки. Значительные группы представителей этого народа проживают в сопредельных государствах, в том числе в Белоруссии (2009 год – 294,5 тыс. чел.), Литве (2001 год – 200,3 тыс., 6,6%, здесь поляки являются вторым по численности народом после литовцев), на Украине (2001 год – около 144 тыс. чел.). Большие группы поляков отмечены в США (более 9,5 млн), Франции (около 1 млн), Бразилии (по оценкам, от 800 тыс. до 2 млн), Аргентине (120 тыс.), Германии (по оценкам, от 1,5 до 2 млн чел.). Но проживая на территории других государств, поляки сохраняют при этом идентичность и многие компоненты этнической культуры.

Длительные тесные и глубокие связи Польши и России определены многими историческими факторами. Немалую роль играет историческая близость славянских народов Польши и России (поляков, русских, украинцев, белорусов), чем обусловлена общность основы языка и многих этнокультурных традиций. Выделяются особые контактные зоны, сформировавшиеся в результате этногенеза и этнической истории поляков, русских и белорусов. На территории Российского государства это западные районы Смоленской области. Поляки – одни из самых близких западных соседей России. Долгое время польские земли входили в состав Российского государства. В разные исторические периоды поляки по тем или иным причинам оказывались на территории современной России и связывали с ней свою дальнейшую судьбу.

Русско-польские связи уходят в глубину времён. Уже в московских летописях ХIV – начала ХV века имеются сведения о «ляхах» – поляках, которые проникали в московские земли. Иногда поляки приезжали «на Русь», поступая на службу к русским князьям. Так, в 1387 году в Москву через Молдавию и Польшу вернулся сын Дмитрия Донского Василий, с ним приехали «князи ляцкие, панове и ляхове и литва». В 1406 году в Переяславль-Залесский к великому князю выехало «много литвы и ляхов».

После событий Смутного времени начала ХVII века, в ход которых вмешалась Речь Посполитая и на территории России оказалась польская армия, часть пленных поляков осталась на российской территории, в том числе участвовала в освоении Сибири. В ХVIII веке основная часть поляков на территории Российской империи, по данным III и IV ревизий (1760–1790), проживала на территории Царства Польского, значительное их число отмечено на Правобережной Украине, в Белоруссии, Прибалтике и небольшое число – в Центрально-земледельческом районе, Нижнем Поволжье, Новороссии и Сибири (от 0,1 до 1,8 тыс. чел.).

И. Г. Георги, описывая польский народ, отмечает, что уже в конце XVIII века он был рассеян по всей России. После раздела Речи Посполитой многие поляки, участвовавшие в восстаниях 1794, 1830–1831, 1863–1864 годов, были сосланы в отдалённые регионы Российского государства. Основными территориями поселения и местами службы поляков были Урал, Поволжье, Сибирь и Кавказ. Добровольные миграционные потоки также имели место на протяжении всего ХIХ и начала ХХ века. В российские университеты поступала польская молодёжь, приезжали на службу польская интеллигенция и служащие. В конце XIX – начале XX века на восточные земли России (Поволжье, Урал, Сибирь, Северный Кавказ) шли польские крестьяне и образовывали там свои поселения. В XX столетии можно назвать несколько крупных миграционных потоков поляков в Россию. Во время Первой мировой войны с западных границ России на восточные территории переселялись беженцы. Ссылались в Сибирь и на Урал после Гражданской войны участвовавшие в ней пленные поляки.

Следующие крупные миграционные потоки поляков были связаны с репрессивными мерами и военными событиями. С конца 1920-х годов с началом коллективизации из западных районов Советского Союза высылались раскулаченные, в том числе и поляки. Первая крупная депортация польского населения в Казахстан и Сибирь была осуществлена в 1936 году с территорий Прибалтики, Украины и Белоруссии. Следующая массовая акция – «польская операция», составная часть большого террора, – относится к 1937– 1938 годам . В 1940–1941 годах, после присоединения Западной Украины и Западной Белоруссии, на восточные территории России высылались военнопленные и польские «осадники» с семьями и т. п. Новая волна арестов и высылок последовала после освобождения польских территорий в 1944–1945 годах, в неё попали прежде всего участники некоммунистического антигитлеровского Сопротивления. Для советского периода были характерны и добровольные миграции поляков с западных территорий СССР в центральные и восточные регионы.

Численность польского населения в ХХ веке в РСФСР изменялась: в 1926 году она составила 197 827 человек, в 1939 году – 147 545, в 1959 году – 118 422, в 1970 году – 107 084, в 1979 году – 99 733, в 1989 году – 94 59426.nУменьшение численности поляков в России в последние десятилетия обусловлено несколькими причинами, среди которых: отсутствие новых миграций с территорий традиционного проживания народа, эмиграция из России в Польшу, а также ассимиляционные процессы. Последняя перепись 2010 года отметила в Российской Федерации 47 125 поляков, в то время как в 2002 году их численность в России составляла 73 001. Наиболее значительные по численности группы проживают в Москве (3122 чел.), Санкт-Петербурге (2647 чел.), Калининградской области (2788 чел.), Краснодарском крае (1969 чел.), Республике Карелия (1849 чел.), Иркутской области (1364 чел.), Красноярском крае (1268 чел.). В регионах Урала наибольшее число поляков отмечено в Тюменской (2418 чел.), Свердловской (1449 чел.) и Челябинской (1185 чел.) областях.

Общественные национальные организации поляков созданы и действуют во многих городах и регионах России. В 1992 году по инициативе общественных местных организаций на I съезде был создан «Конгресс поляков в России». В 2003 году на III съезде было принято решение о создании Федеральной польской национально-культурной автономии «Конгресс поляков в России». В состав организации на сегодняшний день входят 55 местных общественных организаций поляков в России.

Первые свидетельства о постоянном пребывании поляков в Пермском Прикамье относятся к началу ХIХ века. Мы не располагаем точными достоверными данными, когда поляки появились в Пермском Прикамье. Возможно, первые из них пришли на Урал вместе с Ермаком. Несомненно, они не могли обойти Прикамье, отправляясь служить в гарнизоны Сибири в ХVII–ХVIII веках. Однако собственно польская история в регионе начинается в ХIХ веке. После вхождения части Польского государства в состав Российской империи польские общины стали формироваться во многих крупных городах России, в том числе и удалённых от центра. Появление поляков в восточных регионах Российской империи было связано, во-первых, с политической ссылкой и, во-вторых, так как польские земли всё более интегрировались в российскую социально-экономическую систему, квалифицированные польские рабочие и служащие начали прибывать вглубь страны. Эти две миграционные волны поляков в Россию можно проследить и на примере Перми и Пермского Прикамья. Первые свидетельства о постоянном пребывании поляков в Пермском Прикамье относятся к началу ХIХ века. Документальные и мемуарные источники свидетельствуют о присутствии в Пермской губернии и в губернском городе польских ссыльных – участников восстания 1830–1831 годов. Исследователи отмечают, что в г. Перми в этот период находилось около 40 ссыльных поляков. Первая половина ХIХ века была и временем появления в Перми тех, кто по служебным делам или добровольно приехал в регион. В документах этой поры немало свидетельств о присутствии поляков в городе Перми и губернии. К середине ХIХ века общая численность представителей этого народа в Перми составляла уже более 100 человек.

Значительный приток польских ссыльных в Пермскую губернию связан с событиями 1850–1860-х годов. После нарастания революционных выступлений 1859–1860-х годов и особенно после восстания 1863 года поток ссыльных в отдалённые территории России возобновился. На основании циркуляра департамента полиции от 28 мая 1863 года Пермская губерния стала одной из 14 административных территорий, предназначенных для ссылки поляков, «обнаруживших противоправительственные стремления». Кроме того, Пермская губерния относилась к числу так называемых «внутренних губерний» России, где было разрешено селиться отбывшим срок каторги и ссылки. После восстания 1863 года ссыльные прибывали в течение всего года, и селили их по Пермской губернии в отведённые циркулярами уезды. В пермскую ссылку поляки попадали ещё по нескольким причинам: перевод из сибирской ссылки, ссылка за нарушения в крестьянском вопросе, ссылка арестованных в период национального подъёма 1861– 1862 годов. Всего ссыльных различных категорий в Пермской губернии в тот период насчитывалось около 760 человек.

После 1870 года массовый приток ссыльных поляков на восток, в том числе и в Пермскую губернию, прекратился. С конца 1860-х годов для отдельных поляков время их ссылки в Пермской губернии подошло к концу. Польская ссылка в Пермской губернии участников восстания 1863–1864 годов заканчивается в начале 1890-х годов. Циркуляры департамента полиции и пермского губернатора, рапорты уездных исправников 1894–1895 годов отмечают, что в 12 уездах Пермской губернии лиц, «отбывающих наказание за участие в польских восстаниях 1863 года», нет. Однако и в последующие периоды в Пермской губернии находились сосланные поляки. В пермских архивах, в частности, сохранились документы о высланных в Пермь участниках политических демонстраций 1894 года в г. Варшаве.

Значительно увеличивается во второй половине ХIХ века и число тех, кто добровольно приезжает в Пермскую губернию по службе, для работы.

Польское сообщество г. Перми за вторую половину ХIХ века увеличивается более чем в семь раз. В этот период многие поляки, имея хорошее образование и желание трудиться, делали карьеру в отдалённых от центра губерниях России, где всегда был высокий спрос на квалифицированных специалистов. Вклад поляков в развитие российской государственности, в военное дело, образование и просвещение, в культуру, в том числе и на примерах Пермского Прикамья, невозможно не оценить. Значителен вклад поляков в развитие культуры, искусства и образования г. Перми. Среди известных польских деятелей Прикамья — архитекторы А. Б. Турчевич-Глумов и Р. Карвовский, организатор первого книжного магазина в г. Перми Ю. Пиотровский, директора народных училищ Пермской губернии И. Грацинский и А. Раменский, выпускник Варшавской консерватории, скрипач, дирижёр, композитор Л. И. Винярский и многие другие.

Средства массовой информации Перми конца XIX – начала XX века пестрят статьями о светских «событиях» губернского города, в том числе польской общины. На страницах «Пермских губернских ведомостей» в 1901 году опубликована авторская хронология жизни города – четыре пермских времени года: «Весна – вскрытие Камы и прибытие пароходов. Лето – открытие летнего клуба. Осень – приезд артистов и открытие сезона (обязательно оперного).Зима – для одних первый маскарад в Общественном собрании, а для других, «для тех, которые почище» (как говорится в «Ревизоре»), – польский бал в Благородке (здании Благородного собрания)». Подробно отчёт о польском бале приведён в «Пермских губернских ведомостях» в 1909 году: «Традиционным польским балом гостеприимно открылись третьего дня двери вновь отстроенного просторного помещения дворянского собрания. Было очень много публики, но тесноты сравнительно не ощущалось. Стало быть, имеется наконец зал, совершенно отвечающий запросам Перми, так как большего скопления людей трудно ожидать… Много воздуха, масса света, новизна отделки, простор для танцующих в связи с нарядной публикой и полным оживлением, царившим как в самом зале, так и прилегающих помещениях, с киосками и благотворительными буфетами – всё это создавало великолепное впечатление и достойно отмечало великие труды устроителей. Было весело, танцевали до 6 часов утра, а материальная сторона бала, как передавали, превзошла ожидания. Художественное отделение – концерт – был разнообразен и интересно составлен. Хорошо играл юный скрипач Глумковский. Из остальных исполнителей отметить надо оперного певца г. Маратова как обладателя небольшого, но красивого тембра баса, а главным образом – очень музыкально нюансирующего исполняемое. Успех также имели г-жа Ковелькова и г. Чаров. Об игре пианистки Басовой-Гольдберг пермская публика достаточное представление имела и раньше. Партию второго рояля провела А. П. Сперанская». Польские балы стали одной из визитных карточек Перми и явлением в культурной жизни города.

Статистические данные о численности поляков во второй половине ХIХ века показывают: в 1890 году их численность составила 368 человек из 37,9 тыс. жителей города. За последнее десятилетие ХIХ века их численность удвоилась, что отметили материалы Всероссийской переписи населения 1897 года. Перепись отметила в Пермской губернии 1980 поляков, значительная часть которых – 739 человек – была жителями губернского города Перми (37,3% от всего польского населения губернии, 1,5% в составе всего населения города). В то время в этнической структуре г. Перми поляки были заметным этническим сообществом, по своей численности они находились на четвёртом месте после русских и татар, немного уступая по численности евреям. Значительное число пермяков-поляков были мужчинами – 555 человек, женщин перепись отметила 184, большая часть была в возрасте до 40 лет. Среди поляков, живущих в г. Пер- ми, 33% (243 чел.) являлись потомственными дворянами, личные дворяне и чиновники составляли 9%n(66 чел.). Потомственные дворяне польского происхождения составляли одну треть – 29,6% от общего числа дворян в губернской Перми (822 чел.).

Данные о занятиях поляков показывают, что в основном они были задействованы в военной службе, где числилось 310 человек и пять членов семей, далее шли «администрация, суд и полиция» – 38 человек, «железнодорожный транспорт» – 41 человек, «частная прислуга и подёнщики» – 18 человек, «доход с капитала и недвижимого имущества, средства родителей» – 34 человека.

В начале ХХ века пермское сообщество поляков пополнилось за счёт эвакуированных и беженцев с западных территорий России в связи с началом Первой мировой войны. Для помощи полякам в разных городах России создавались общественные организации, в том числе Петроградское общество помощи полякам – жертвам войны, региональное отделение которого работало в Перми. Его деятельность неоднократно освещалась в «Пермских губернских ведомостях» того времени, общество проводило вечера, лекции для поляков, оказывало материальную помощь.

Подъём национального общественного движения в послереволюционный период активизировал и польское сообщество региона. Перед многочисленными беженцами стояла главная проблема – возвращение на родину. Поляки-беженцы Пермской губернии в этот период создают Польский комитет помощи беженцам, проводят встречи и митинги. На митинге 28 января 1918 года, собранном членами Польской партии социалистов (ППС) – сторонниками большевиков, обсуждались вопросы перевыборов членов правления комитета и организации выезда на родину. По итогам митинга была принята резолюция-обращение к III Съезду рабочих, солдатских и крестьянских депутатов, в которой отмечалось: «Ввиду тяжёлого экономического положения просим Съезд помочь нам вернуться на родину и просим Совет народных комиссаров о приближении срока нашего возвращения». В декабре 1918 года деятельность организаций поляков в Прикамье была приостановлена в связи с захватом Перми армией А. Колчака. Только после заключения в 1921 году договора о репатриации большая часть беженцев смогла вернуться на родину.

В первые годы советской власти выстраивались новые подходы к национальной политике. С 1918 года в структуре Пермского губкома, а с 1923 года – окружкома существовали агитпропотделы, в которых действовали бюро нацменьшинств. При агитпропе Пермского губкома существовало и реально функционировало местное Польское бюро – Польбюро. Его наиболее активная деятельность пришлась на 1920–1921 годы. По данным Центрального Польбюро, в начале 1920-х годов в Прикамье действовали польские секции в Перми и Кунгуре, а в Перми, помимо того, функционировали польский клуб, библиотека, две школы и детский сад с общим количеством обучающихся 70 человек.

Статистические данные о численности поляков в Прикамье в этот период отражены в материалах переписей населения. В 1920 году численность поляков в Прикамье составила 1777 человек, большая часть которых – 936 человек – проживала в г. Перми. Перепись 1926 года отметила значительное уменьшение численности поляков, что связано с отъездом на родину после 1921 года. Всего в Прикамье в 1926 году проживало 955 поляков, из них 375 – в г. Перми, для большинства (247 чел.) родным языком был польский. Приток польского населения в Прикамье в последующие годы обусловлен как проходящими процессами индустриализации и промышленного строительства, вызывавшим и значительные перемещения трудовых ресурсов, так и начавшейся политикой раскулачивания и массовых репрессий конца 1920-х – 1930-х годов. К 1939 году в Пермской области численность польского населения составила 1796 человек.

Начало Второй мировой войны ознаменовалось новыми добровольными и принудительными миграциями польского населения в регион. После присоединения в 1939 году Западной Украины и Западной Белоруссии к СССР из этих районов были выселены «осадники» – бывшие военные, получившие землю («осаду»). Часть осадников была переселена в Молотовскую область, в которой на 1 марта 1941 года числилось 1903 семьи польских осадников, 9160 человек. Начавшаяся Великая Отечественная война изменила отношение к польским ссыльным. Многие поляки остались до конца войны на территории Молотовской области, внося свой вклад в промышленное и сельскохозяйственное производство. В годы войны в СССР формировались польские военные части, в состав которых включались и поляки Молотовской области. Создание весной 1943 года Союза польских патриотов определило формирование Войска Польского в СССР. В г. Молотове действовало областное правление Союза польских патриотов. Уже в мае 1943 года в Молотовскую область поступило распоряжение из Москвы о содействии в призыве польских граждан. Часть пермских поляков, откликнувшись на призыв, вступила в ряды формирующегося Войска Польского. Уже 29 мая 1943 года распоряжение было выполнено, на фронт призвали 114 поляков. Завершение войны и освобождение Польши определило возвращение на родину бывших граждан Польского государства. Последняя IV областная конференция Союза польских патриотов в Молотове состоялась весной 1946 года. В этот же период проводилась организационная работа по репатриации польских граждан на родину.

Вторая половина ХХ века (1950–80-е годы) в целом характеризовалась слабым интересом к жизни отдельных национальных сообществ, низкой общественной активностью, почти не отражена в источниках. Поляки, оставшиеся жить в Пермском крае, или те, кто приезжал в регион по распределению или для обучения в пермских вузах, продолжали оставаться одним из многих народов региона. Наряду с другими они вносили свой вклад в развитие экономики, образования, науки и культуры Пермской области. Перепись 1959 года отметила наибольшую численность польского населения в регионе, она составила 2464 человека. В дальнейшем численность неуклонно снижалась, сказывались не только процессы аккультурации и ассимиляции, но и отсутствие миграционного притока. В 1970 году численность поляков в Пермской области составила 1607 человек, в 1979 году – 1378, в 1989-м – 118325. В 1989 году среди жителей города Перми было 412 поляков, однако только для 62 человек польский был родным языком, для 315 человек таковым был русский язык.

В настоящее время польское сообщество г. Перми, как и Пермского края, немногочисленно. В 2002 году в Пермской области отмечено 742 человека польской национальности, 35,2% из них, или 261 человек, – жители г. Перми. Перепись 2010 года показала дальнейшее снижение численности поляков в регионе и городе, отметив 510 человек, среди которых 193 человека проживали в г. Перми. Снижение обусловлено как общим уменьшением численности населения региона, так и отсутствием новых миграций из западных регионов и стран, ассимиляционными процессами. Большинство пермских поляков – мигранты первого поколения, которые родились и выросли за пределами Пермского края, в районах компактного проживания поляков на Западной Украине, в Белоруссии, Литве и сохраняют польскую идентичность. В то же время значительно большее число пермяков имеет польские корни, однако связывают себя сегодня с другими народами. Некоторые из них носят польские фамилии, осознают свою связь и сопричастность с польским народом. Этот факт значительно расширяет границы польского сообщества Перми.

Польский язык относится к лехитской подгруппе западной или западнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Наиболее близкими к польскому языками и диалектами являются кашубский и исчезнувший к настоящему времени полабский языки, а также языки других западных славян – чехов, словаков и лужичан. Корни славянских языков лежат в праславянской языковой общности. Формирование особенностей западнославянских языков относится к VI–IХ векам. Зарождение польского как отдельного славянского языка восходит, по мнению лингвистов, к рубежу IХ–Х веков. На него в разные исторические периоды оказывали влияние языки соседних народов, западно- и восточнославянские (чешский, русский, украинский), а также латинский, немецкий, английский, итальянский, французский и другие. Территория распространения польского языка включает пять диалектных групп: великопольскую, малопольскую, силезскую, мазовецкую, поморскую, связанных с отдельными племенными образованиями. Выделяется также особый кашубский диалект, часть исследователей придаёт ему статус самостоятельного кашубского языка.

В истории польского языка исследователями выделяется несколько периодов: дописьменный (до середины ХII века, времени появления первых записей польской речи); древнепольский, или старопольский (с середины ХII до конца ХV – начала ХVI века); среднепольский (с ХVI до середины ХVIII века, характеризующийся коренными переменами в функционировании языка, развитием письменности и книгопечатания, использованием языка в делопроизводстве и т. д.); новопольский (со второй половины ХVIII века и до настоящего времени).

Первые записи польских слов появляются в ХII веке в латинских документах, более 400 слов представлено в Гнезненской булле 1136 года, которая датирует начало письменного периода языка. Древнейший сохранившийся памятник – Свентокшиские проповеди середины – второй половины ХIV века.

Среди известных польских писателей и поэтов – Адам Мицкевич (1798–1855), Юлиуш Словацкий (1809–1849), Зигмунт Красинский (1812–1859), лауреаты Нобелевской премии по литературе Генрих Сенкевич (1905) и Владислав Реймонт (1924), Чеслав Милош (1980), Вислава Шимборская (1996).

Польский язык использует латиницу, адаптированную к польской фонетике. Польский алфавит включает 32 буквы. Современная графическая система установилась уже в начале ХIХ века. Польский язык является государственным языком Республики Польша, за пределами государства он используется в семейном общении поляками, а также в культурной деятельности, отчасти – в образовании. В Российской Федерации, согласно материалам переписи 2010 года, на владение польским языком указали 67 446 человек, среди них 37 809 русских, 10 992 украинца, 5189 белорусов при численности поляков 47,1 тыс. человек.

В Пермском крае, согласно материалам переписи 2010 года, на владение польским языком указало 600 человек. При этом из 510 поляков родным польский язык назвали только 36 человек, русский – 460, украинский – 11 человек. Среди поляков г. Перми (193 человека) в качестве родного значительное большинство отметило русский язык – 172 человека (89,1%), на польский язык в качестве родного указало 15 человек (7,7%), шесть пермских поляков считали родным языком украинский. Как видно, сфера знания и использования польского языка в Пермском крае несколько шире, нежели в границах польского сообщества. Знание польского показывают и представители других народов, прежде всего выходцы из районов Литвы, Западной Украины, Западной Белоруссии (белорусы, украинцы, русские, литовцы). Кроме того, польским языком владеет определённая часть студентов и выпускников филологических факультетов пермских вузов, прошедших специализацию по славянским языкам.

Костюм отражает самобытность и уникальность культурной жизни народа, рассказывает о его историческом развитии. При этом, если говорить о поляках, то нельзя упустить из виду то, что костюмы этого народа во многом переняли элементы одежды других, соседних, народов: России, Румынии, Австрии, Литвой.

Историки считают, что национальная одежда Польши стала формироваться только в XIX веке, после отмены крепостного права, когда у людей появились деньги на покупку ткани для создания красивы национальных костюмов, которые можно носить и в повседневности, а не только по праздникам.

Польские национальные костюмы делятся на две категории: шляхтецкий костюм и крестьянский костюм. Шляхетский костюм носили обеспеченные люди, представители знати; эту одежду шили из дорогой шерстяной ткани. Крестьянский же костюм изготавливался преимущественно изо льна, это была недорогая одежда.

Цвета польской национальной одежды отличались своеобразием. Женская одежда – яркая, многоцветная, из цветов чаще других встречались белый, желтый, красный, синий и зеленый. Самым популярным орнаментом были цветы. Нередко женские юбки шили из разноцветной полосатой ткани. Женский народный костюм состоял из юбки, рубашки, фартука, жилета (позже корсета). Обувью служили сапожки на высоком каблуке ярко-красного или зеленого цвета. Популярны были также «керпчи» из мягкой кожи. Красивыми и богатыми были во многих районах головные уборы. Незамужние польки надевали яркие платки на голову или же венки, тогда как замужние в основном носили чепцы. Из украшений женщины предпочитали крупные бусы (чаще именно красные), массивные серьги и браслеты.

Мужской костюм состоял из рубахи, штанов, жупана (верхняя длинная одежда), делии (накидка, напоминающая турецкий кафтан) и пояса. Рубаху шили из льна или хлопка. Жупан носили представители всех сословий. Он представлял собой длинную приталенную одежду, которая обязательно имела воротник-стойку и частый ряд пуговиц до талии. Жупаны в каждой местности были разного цвета, чаще всего – черного, темно-зеленого или коричневого. Петлицы на жупане выполняли из декоративного шнура, рукава и полы покрывала вышивка. Мужская одежда поляков тоже отличалась яркими, сочными цветами, но изготавливалась из однотонной ткани. Из мужских головных уборов стоит выделить фетровые шляпы и шапки из меха разных фасонов. Ялувка имела высокий меховой отворот с фигурными разрезами. Старинным польским головным убором были конфедератка –, или рогатывка, — шапочка на меху с четырехугольным верхом. Разницу в социальном положении владельца костюма можно было определить по качеству ткани, богатству украшений и виду пуговиц. n Детская одежда практически ничем не отличалась от взрослой, кроме размеров.

Особенности традиционной польской кухни обусловлены природными ресурсами территории расселения поляков, их хозяйственными занятиями, контактами с соседними народами. Основу питания составляли продукты земледелия, огородничества, садоводства и животноводства. Во многих своих чертах польская кухня имеет сходство с блюдами соседних славянских народов — украинцев, белорусов, чехов, словаков; также используются некоторые привнесённые элементы кулинарной традиции германских и прибалтийских народов. Общими являются как способы приготовления пищи, так и названия блюд.

Продукты земледелия составляли основу питания поляков. Хлеб выпекался из пшеничной, ржаной либо смешанной муки из заквашенного теста. Известны и разные варианты хлебных лепёшек. Мука и тесто использовались и для приготовления многих других блюд. Из пресного теста готовили клёцки и домашнюю лапшу для супа, мукой заправляли супы. Популярны среди поляков блины – налесники. Польская кухня славится также своими кондитерскими изделиями, среди которых не только пироги со сладкой начинкой, рулеты с начинкой, пончики, но и другие сладости, обычно приготавливаемые к праздничному столу.

Традиции земледелия проявлялись и в активном использовании в питании круп. Особой популярностью пользовались ячневая, перловая, гречневая, пшённая и другие каши.

Из традиционных блюд в польской кухне представлены также вареники pierogi с разнообразной начинкой: творожные, капустные, картофельные, творожно-картофельные, из слив и ягод, мясные, из свиных или говяжьих почек и другие.

Большое значение в польской кухне имели супы – овощные или приготовленные на мясном бульоне, нередко с закваской. Среди традиционных и наиболее известных: крупник – суп с крупой, капустняк – суп с квашеной капустой, грохувка – гороховый суп, фляки – из говяжьего желудка, красный борщ на свекольном отваре, белый борщ – суп на основе закваски, зелёный борщ из щавеля и другой весенней зелени, росул – суп на курином бульоне с лапшой, чернина – суп на основе гусиной или утиной крови. Хотя наиболее известным в польской традиции является журек на основе закваски из ржаной муки с добавлением яиц, колбас, картофеля. Разнообразие отмечено в польской кухне в приготовлении мясных блюд. Наибольшей популярностью в Польше пользовались свинина и мясо домашней птицы, а также говядина. Среди мясных блюд – отбивные, рулеты, фаршированный желудок, говяжий рубец с овощами, колбасы. В начинку для колбасы шло не только мясо или ливер, но и гречневая или другая крупа, картошка, приправы. Затем колбаса подсушивалась, коптилась, перед подачей на стол её поджаривали или отваривали. Колбасы были разных видов – кровяная, мясная, ливерная, крупяная.

В польской кухне используется значительное количество овощей – капуста, брюква, свёкла, огурцы, морковь, картофель и другие. Традиционное блюдо – бигос, капуста, тушёная с несколькими сортами мяса. Овощи употребляли не только в свежем виде, но и солили, квасили для длительного хранения на зимний период, прежде всего капусту и огурцы.

В пищу активно употреблялись и дикорастущие растения, ягоды и грибы. Развитие садоводства определило использование также ягод и фруктов, прежде всего яблок, груш, вишни, черешни, сливы, смородины, малины и других.

Молочные продукты также представлены в традиционной кухне поляков. В пищу употребляли как молоко, так и продукты его переработки – простоквашу, сметану, творог, масло, реже – пахту и домашний сыр. Большее значение в питании молочные продукты имели в горных районах южной Польши.

Среди традиционных напитков поляков – морсы, безалкогольный подпивок и пиво. Позднее широкое распространение и популярность приобретают кофе, как из обжаренных злаков, так и чёрный, а также чай. И в настоящее время традиционные напитки сохраняются в культуре питания поляков.

Обширность территории расселения народа, формирование разных историко- этнографических регионов обусловили становление и характерных региональных особенностей традиционной кухни разных районов. Так, в поморских районах в системе питания большое место отводилось рыбе и морским продуктам, в горных районах южной Польши – молочным продуктам, в том числе козьему и овечьему сырам.

Современная кухня польского населения г. Перми – общеевропейская, в повседневном рационе мало отличающаяся от традиций русского и других этнических сообществ города. В настоящее время сохраняются лишь некоторые элементы национальной кухни, которые поддерживаются семейными и религиозными обычаями. Среди польских кулинарных традиций можно отметить обрядовые блюда, которые поляки продолжают готовить в праздничные дни даже вдали от родины. На Пасху пермские поляки обязательно красят яйца, используя для этого различные средства, например традиционную луковую шелуху. Другим пасхальным обрядовым блюдом чаще всего выступают куличи. В пасхальные дни в костёле можно увидеть приготовленные для освящения крашеные яйца, куличи. Освящается и другая пища для праздничного стола, среди которой домашние мясные колбасы, окорока, хлеб и соль. Необходимо отметить, что национальная кухня поляков Прикамья не представляет единого, цельного комплекса, здесь не сформировались какие-либо характерные особенности региональной кухни. Она представлена лишь отдельными традициями этнической системы питания, отдельными польскими блюдами. Большая часть традиций национальной кухни носит семейный характер и сохраняется в отдельных семейных коллективах, при этом для них характерны элементы, связанные с польской родиной, территорией, откуда вышли их предки.

Значительное число верующих поляков – католики, хотя среди них есть приверженцы и других конфессий. Начало распространения христианства на землях поляков приходится на середину – вторую половину Х века. Польский князь Мешко I (935–992) принимает крещение в 966 году «по римскому обряду». В исторических документах отмечается связь крещения князя с женитьбой его на Дубравке, дочери чешского князя Болеслава I. Значительную роль в распространении христианства в Польше сыграло чешское духовенство. Возможно, христианизация южной части современной Польши – в Силезии и на Краковских землях – началась несколько раньше, так как они в этот период находились под властью чешских князей. Уже к концу правления Мешко I устанавливаются прямые контакты Древнепольского государства и Рима. В 1966 году в Польше торжественно отмечалось тысячелетие принятия христианства.

Как правило, верующие поляки в г. Перми в разные исторические периоды были католиками. В 1897 году среди 739 поляков г. Перми 731 был католиком, кроме того, отмечены православные, протестанты и иудеи.

Становление католической общины г. Перми происходило при непосредственном участии поляков. В 1830-е годы в Перми среди ссыльных поляков отмечены и лица духовного звания, которые совершали службы в своих квартирах. Религиозные обряды, в том числе и для католиков Пермского гарнизона, совершал военный капеллан – ксёндз, приезжавший из Казани. Затем на посту военного капеллана его сменил ксёндз Зелинский, высланный в Пермскую губернию под надзор полиции в 1834 году. Именно о деятельности ксёндза Зелинского в качестве капеллана содержатся сведения в сохранившихся метрических книгах.

Изменения в жизни католической общины начались после приезда в Пермь в 1857 году ссыльного ксёндза Петра Сцегенного, который развернул активную деятельность по консолидции польской католической общины в городе. Не без его влияния, по мнению пермских историков, католики неоднократно обращались к властям города и губернии с предложением построить католическую часовню на собственные средства. В 1859 году пермские католики обратились к губернатору за разрешением на постройку католической часовни, а до сооружения часовни просили позволить им снять дом для молельни, а также «исходатайствовать сосланному по распоряжению правительства на жительство в Пермь ксёндзу Сцегенному совершать требы».

В начале 1860-х годов в Пермь прибыл постоянный священник – кандидат богословия Юлиан Антоний Шостаковский. Именно отец Антоний добился разрешения на строительство в Перми католического храма. В результате в 1875 году католический храм в Перми был построен, освящён он был в честь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии. К моменту открытия при храме числилось уже 1035 прихожан. Храм стал центром католической общины не только г. Перми, но и всей Пермской губернии.

Помимо религиозной служители храма занимались культурно-просветительской деятельностью. С 1879 года при католическом храме начало работать Общество пособия бедным, которое оплачивало обучение детей в образовательных заведениях г. Перми и Пермской губернии, давало пособия нуждающимся и платило за обучение в гимназии. Средства собирались за счёт устраиваемых по инициативе польской общины рождественских ёлок, музыкально-литературных вечеров и балов в помещении Благородного собрания. С той же целью в 1907 году была проведена выставка картин польских художников, а также иллюстраторов произведений писателя Г. Сенкевича.

Католический храм был закрыт в 1936 году. В это время конфессиональные традиции сохранялись только в семьях, особенно представителями старшего поколения. О существовании организованных католических общин поляков либо общин с большим числом польского населения во второй половине ХХ века нам неизвестно. Но зафиксированы рассказы о том, что «…в последние десятилетия [минувшего века], когда в Перми ещё не был заново открыт католический храм, люди приходили на могилу отца Антония Шостаковского (Егошихинское кладбище), первого настоятеля пермского католического прихода. Да, ходили к его надгробию и там исповедовались…».

Возрождение католической общины г. Перми происходило в начале 1990-х годов. В 1993 году местные власти разрешили использовать для проведения служб сохранившееся здание католического храма, в этом же году официально была зарегистрирована католическая община. Первое богослужение в католическом храме после длительного перерыва прошло 17 октября 1993 года. Постановлением главы администрации г. Перми от 10 мая 1994 года здание храма было передано римско-католической религиозной общине церкви Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии.nВ сознании пермяков католический храм города и сегодня остаётся «польским костёлом», однако конфессиональная католическая община сегодня уже не имеет характерных в прошлом этнических границ. Среди прихожан есть поляки, белорусы, украинцы, немцы, литовцы, русские и другие.

Важным элементом этнокультурного наследия поляков остаются традиционные праздники. Календарные праздники и обряды поляков основаны на древних представлениях о мире и религиозных христианских канонах и датах католического месяцеслова.

Значимому празднику Рождества предшествовал целый цикл праздников и почитаемых дней поздней осени – начала зимы: День святого Мартина (11.11), Katarzynki (Катажинки) – День святой Екатерины (25.11), Andrzejki (Анджейки) – День святого апостола Андрея Первозванного (30.11), святой Барбары (4.12), святого Миколая (6.12) и другие. Анджейки и Катажинки начинали зимний цикл праздников, а главным элементом обрядности этих праздников были гадания, для проведения которых отдельно собирались компании девушек и компании парней, нередко такие сборы заканчивались совместными посиделками.

Рождество Boże Narodzenie (Боже Народзение) – один из главных в году календарных праздников у поляков. Как и другие католики, они отмечают его 25 декабря. Рождеству предшествует период предрождественского поста Adwent – Адвент. Вечер 24 декабря, накануне праздника, называется Vigilia – Вигилия. В этот день семья собиралась за постным рождественским ужином. Под скатерть подкладывали солому или сено, чтобы обеспечить урожайность и достаток в следующем году. Утром сено с рождественского стола убирали и скармливали скоту. На стол было принято подавать 12 постных блюд.

Важным ритуалом рождественского застолья было преломление хлеба (oblatka) во время семейной рождественской трапезы. Каждый сидящий за столом должен был поделиться хлебом с сотрапезниками, что символизировало единение и общность доли. На Рождество было принято приносить в дом снопы для счастья и благополучия. Значительное место было отведено церковным службам, которые обязательно посещали всей семьёй. Храмы к празднику украшали ветвями и деревцами ели, устраивали вертеп, раскрывающий события евангельской истории рождения Христа.

Рождественский период – время обходов ряженых со звездой и исполнением рождественских песнопений и колядок.

После Рождества отмечается Новый год Nowy rok (1.01). Завершаются рождественско-новогодние праздники в день Богоявления, или Трёх королей Trzech Króli (6.01). Среди обычаев этого праздника, посвящённого трём королям, пришедшим в Вифлеем поприветствовать Христа и принёсшим дары – миро, ладан и золото, писать на дверях начальные буквы имён Трёх королей К.M.B. (Каспар, Мельхиор, Балтазар), окроплять жилище святой водой.

Период от праздника Трёх королей до Пепельной среды – начала предпасхального поста – известен в польской традиции как запусты zapusty, карнавал karnawał. Особо обрядово выделены последние дни на неделе перед постом – жирный четверг и старозапустное воскресенье. Среди обычаев жирного четверга – обильный стол с обязательными традиционными пончиками. К обычаям этих дней относилось также ряженье и ритуалы осуждения неженатой молодёжи. Особо значимым праздником народного календаря поляков была Пасха, Великая ночь — Pascha, Wielkanoc. За неделю поляки отмечали Белое, или Пальмовое воскресенье Biała, Palmowa niedziela, к которому принято было готовить букеты из искусственных цветов и живых веточек вербы и освящать их в храме. В обрядности Пасхи важное место занимали посещение храма, освящение пасхальных блюд, праздничные застолья в кругу семьи. Главным символом Пасхи были крашеные яйца, среди поляков бытовали разные способы изготовления крашеных яиц (крашенок) и орнаментированных (писанок) с использованием как натуральных, так и искусственных красителей. Освящение продуктов и зерна в костёле также было важным ритуалом праздника, ксёндз освящал яйца, хлеб, колбасы, соль, картофель, горох, разные виды злаков.

Освящённые злаки помещали в посевное зерно. Следующий за пасхальным воскресеньем день – мокрый понедельник, от названия обычая обливания в этот день. В мокрый понедельник парни старались облить водой девушек. Во вторник на пасхальной неделе девушки в свою очередь обливали парней.

Период от Пасхи до Пятидесятницы в польской традиции был связан с совершением весенних ритуалов, к этому времени приурочивалось исполнение веснянок, катание крашеных яиц, качание на качелях, обычаи, связанные с началом пахоты, сева, первым выгоном скота на пастбище.

Аграрные ритуалы приурочивались ко Дню святого Войцеха (23.04), когда совершались первый выгон скота и обходы или объезды полей; ко Дню святого Ежи (Георгия, 24.04) – покровителя пахарей и пастухов; ко Дню святого Марка (25.04) – покровителя земли и земледельческих работ. Важным обрядовым циклом на границе весны и лета были Зелёные святки Zielone świątki, соотнесённые с христианским праздником Пятидесятницы, или Днём сошествия Святого Духа. В этот день костёлы и дома принято было украшать зеленью – ветками берёзы, травами, проводить крестные ходы, как и положено в религиозной традиции. Накануне праздника парни устанавливали деревце или высокий столб с лентами – «май» у дома своей девушки. К кануну праздника приурочено также разжигание костров, молодёжь прыгала через костёр, веселилась. К аграрным обрядам этого периода можно отнести обычай обхода полей.

Развитыми у поляков были и ритуалы, связанные с днём святого Яна (24.06). В канун праздника совершались охранительные ритуалы, призванные защитить дом, посевы, семью от воздействия злых сил, которые активизировались в ночь на праздник. Польский фольклор сохранил представления о колдуньях, которые в ночь на праздник собирались на возвышенностях. По поверьям, в эту ночь расцветал цветок папоротника. К этому дню приурочивались гадания девушек о судьбе и будущем замужестве. Во многих регионах важным обрядовым действием Янова дня были купальские костры kupalnocka, разжигаемые на холмах, выгонах и пастбищах, лугах, в лесу.

Среди обычаев и обрядов ранней осени – ритуалы начала и завершения жатвы. Жатву начинал человек «с лёгкой рукой». Первые сжатые колосья приносили с поля в дом. С завершением жатвы связаны ритуалы заплетения и оставления на поле последних колосьев, изготовления дожиночного венка из колосьев, цветов и лент, угощение участников жатвы по её завершении. Особо отмечается торжественными богослужениями День Всех Святых Dzień Wszystkich Świętych (1.11). Следующий за ним день считается днём поминовения умерших – dzień zaduszny (день задушны). Поляки в этот день поминают усопших, посещают кладбища и зажигают там множество свечей. Поддержание праздничных традиций поляками г. Перми происходит, прежде всего, в семьях. Важное место в современной праздничной культуре отведено и религиозным католическим традициям. При проведении календарных ритуалов сегодня поляки стараются соответствовать как религиозным канонам, общенациональным польским традициям, так и обычаям своей малой родины. Главными в праздничном календаре до настоящего времени остаются Рождество и Пасха, Зелёные святки, или День Сошествия Святого Духа, День Всех Святых. В календаре представлены лишь наиболее значимые, важные и большие праздники, ставшие наиболее яркими этническими маркерами.

Семейные традиции, как и семейные обычаи и обряды, занимают важное место в культуре поляков.

Обычаи, связанные с рождением ребёнка, были разнообразны. Например, новорождённого клали на лавку около печи, чтобы он был домовитым. Купали ребёнка в корыте, в котором замешивали тесто, чтобы малыш рос так же быстро, как поднимается тесто. Обязательным было крещение младенца, проводившееся через некоторое время после рождения. После крещения в костёле родственники и знакомые, обычно приходили лишь женатые и замужние, собирались на крестины дома. Свадебные обычаи и обряды растягивались на продолжительный период и начинались со сватовства.

Однако в некоторых случаях сватовству предшествовали звяды (zwiady), вывяды (wywiady) – сборы информации о невесте и её семье. Только после получения благоприятных сведений засылали сватов. После сватовства устраивали помолвку или сговор (zmówiny, zrękowiny), во время которых происходил окончательный договор о свадьбе, обговаривалось приданое. Следующим этапом свадебных обрядов было обручение (zaręczyny). Во время обручения обменивались кольцами и подарками. Среди древних обычаев обручения – соединение рук молодых на хлебе: жениха и невесту сажали за стол напротив друг друга, они подавали друг другу руки и клали их на хлеб, прикрытый платком, затем этим платком или полотенцем связывали молодым руки, а хлеб делили пополам, давали по куску жениху и невесте, а затем и всем присутствующим.

Накануне собственно свадьбы в доме невесты собирался девичий вечер (dziewiczy wieczór), на который приглашались подруги невесты. В доме жениха в этот день также мог проходить вечер, на который собирались его друзья. Утром свадебного дня подруги одевали невесту в свадебный наряд и ждали приезда поезда жениха. Обычно было принято препятствовать свадебной дружине на входе в усадьбу и дом невесты и требовать выкуп. В доме невесты перед выездом к венцу родители благословляли молодых. Венчание в костёле было обязательным элементом традиционной польской свадьбы.

Важным в структуре польской свадьбы был ритуал расплетения косы и надевания женского головного убора. Ритуал расплетения косы проводили в каких-то районах накануне свадьбы в девичий вечер, в каких-то в день свадьбы в доме невесты накануне или после венчания. Надевание женского головного убора происходило во время обряда очепины (oczepiny). Он заключался в снятии с невесты свадебного венка и надевании чепца – женского головного убора. Символами польской свадьбы были венок невесты – главный признак девичества, а также свадебная ruzga (рузга) – деревце или букет из веток, украшенный лентами, растениями, цветами, перьями. К свадьбе пекли обрядовый хлеб коровай (korowaj, korowal) в восточных районах и колач (kołacz) в западных районах страны, украшенный птичками и фигурками людей. После венчания в костёле молодые отправлялись на свадебный пир, который проходил в доме невесты. Переезд молодой в дом жениха совершался на второй или третий день свадьбы, хотя в некоторых районах это происходило через несколько недель после свадебного пира. В это же время перевозили и приданое невесты. Родители жениха встречали новобрачную обрядовым хлебом. Через несколько дней после переезда в доме невесты устраивалась малая свадьба – поправины (poprawiny).

Из других обычаев семейной обрядности следует отметить проводы в солдаты и на военную службу, ритуалы, сопровождающие новоселье, а также цикл похоронно-поминальных обрядов.

Пермский центр польской культуры был создан в июне 1994 г. Начало 1990-х годов было периодом активной работы по формированию национальных общественных институтов, польское сообщество города также являлось активным участником этих процессов. В уставе центра прописаны цели и задачи организации, которые актуальны и до настоящего времени: «Пермский центр польской культуры является добровольным общественным объединением, созданным для обеспечения необходимых условий сохранения польского этноса, исторически сложившегося на Пермской земле. <…> Центр призван способствовать возрождению, сохранению и укреплению польских национальных, культурных традиций и обычаев, а также распространению информации об истории поляков в Пермской области [ныне – в Пермском крае]. Основными целями и задачами Центра являются:

– содействие возрождению польской диаспоры;

– удовлетворение гражданских, политических, социальных, экономических, культурных и духовных прав и свобод лиц польской национальности, а также их потомков, проживающих на территории [Пермского края];

– содействие в научной и поисковой работе по изучению истории польской диаспоры [в Пермском крае] и вкладу польских ссыльных в экономическое и культурное развитие края;

– пропаганда лучших культурных и научных достижений польского народа с целью укрепления дружественных связей между братскими славянскими народами, а также другими национальностями на территории Пермской области [Пермского края]».

Работа центра строится в нескольких направлениях, соотносимых как с потребностями непосредственно пермской Полонии и национальной политики Пермского края, так и в целом полонийного движения в Российской Федерации.

Важнейшим направлением деятельности польских общественных организаций является работа по сохранению и изучению польского языка. С 1993 году при Пермском центре польской культуры во Дворце творчества юных г. Перми действовали воскресная школа по изучению польского языка и школа польской культуры. Почти ежегодно с 1995 года организуются поездки пермских поляков в летние лагеря, на лингвистические и иные специализированные курсы в Польшу. Работа по изучению и пропаганде польского языка Пермского центра была отмечена Министерством образования Республики Польша, а педагоги польского языка награждены польской медалью «За заслуги в воспитании и образовании». Школа польской культуры награждена почётными грамотами Министерства образования Пермского края и Российской Федерации.

Пермский центр польской культуры совместно с пермским научным и краеведческим сообществом ведёт большую исследовательскую работу по изучению и изданию материалов о судьбах поляков в крае и в России. Исследовательская и издательская работа является одним из приоритетов в деятельности центра. За последние 20 лет при участии Пермского центра польской культуры вышли несколько книг. Это сборники статей «Пермские поляки» (2001), «Поляки Прикамья» (2004). Они достаточно многогранно представили польскую историю, раскрыв не только основные этапы формирования и развития польской общины, но и судьбы отдельных представителей народа в истории края и города Перми. В 2009 году вышла коллективная монография «Поляки Пермского края: очерки истории и этнографии», раскрывающая как основные этапы польской истории региона, так и этнические процессы, проходившие в польском сообществе в прошлом, особенности современного этнокультурного развития. В 2014 году увидел свет научный сборник «Поляки в истории и культуре Урала», обобщающий новые исследования истории поляков в регионах Урала.

Важным совместным проектом Пермского центра польской культуры и Пермского филиала Института истории и археологии УрО РАН стали подготовка и выпуск к 65-летнему юбилею Победы дневников офицера Войска Польского, пермяка Николая Власовича Бунды. Дневники, которые молодой Николай Власович вёл с 1941 по 1948 год, отражают разные события Второй мировой войны, личные переживания и судьбы автора и его близких и знакомых. После подготовки издания оригиналы дневников и личные вещи Н. В. Бунды были переданы в дар Пермскому краеведческому музею.

Среди издательских проектов, поддерживаемых центром, также работы В. Ф. Гладышева «Терпилиада», В. Л. Семёнова «А. Б. Турчевич – актёр и архитектор», «Архитектор Р. И. Карвовский», «П. Сцегенный в пермской ссылке», «С. Н. Стемпиевский в Перми», книга Елены и Элеоноры Котовых, посвящённая родословной семьи Дроздзевичей.

Кроме книжных изданий в проектах Пермского центра польской культуры представлены комплекты открыток. В 2008 году к 120-летию пермского архитектора польского происхождения А. Б. Турчевича издан комплект открыток. Как известно, за время существования бюро Турчевича по его проектам в Перми и на Урале было построено значительное количество культовых и общественных зданий, оригинальных жилых особняков. А. Б. Турчевичу посвящена памятная звезда, открытая на Аллее Славы г. Перми в 2015 году.

Комплект открыток «Польский народный костюм» был посвящён особенностям традиционного польского костюма, его региональным вариантам и декоративному оформлению.

Все научные, краеведческие и другие издания не только раскрывают новые страницы истории народа, но и служат созданию положительного образа пермских поляков, раскрывают их вклад в историю и культуру региона и города Перми.

На протяжении многих лет Пермский центр польской культуры реализует проект «Польская гостиная». Для общения и обсуждения в Польскую гостиную собираются пермские поляки и все, кому интересна тематика встреч, посвящённых истории Польши и поляков, польской культуре, истории поляков Перми и Пермского края.

Среди значимых мероприятий последних лет, получивших большой общественный резонанс, – выставка в Пермском краеведческом музее и международная конференция «Поляки в истории и культуре Урала». В 2012 году в Перми в рамках проекта «Пермь – наш дом» Пермского краеведческого музея была открыта выставка «С Запада на Урал», отдельные стенды которой были посвящены истории и культуре поляков Прикамья. На выставке вниманию посетителей были представлены национальные костюмы, предметы быта, книги, документы. В день открытия выставки прошла презентация польской кухни.

Международная научно-практическая конференция «Поляки в истории и культуре Урала» прошла в г. Перми 25–27 сентября 2012 года и была организована Пермским центром польской культуры и Пермским государственным гуманитарно-педагогическим университетом при содействии администрации г. Перми, администрации г. Кунгура, Пермского филиала Института истории и археологии УрО РАН, посольства Республики Польша в г. Москве, Института истории Польской академии наук. Целью проведения конференции было обобщение итогов многолетних исследований польского сообщества регионов Урала учёными-историками разных научных центров. Среди более 40 участников конференции – исследователи из Перми, Москвы, Казани, Екатеринбурга, Челябинска, Кирова, Варшавы, других городов. Работу конференции сопровождала выставка раритетных изданий на польском языке из отдела редких книг Пермской краевой библиотеки имени А. М. Горького. Коллекция представлена 1006 экземплярами. В основе своей – книги, вышедшие из печати во второй половине XIX – начале ХХ века. Лишь единичные издания датируются первой половиной XIX века. Сотрудничество Пермского центра польской культуры и Пермской краевой библиотеки имени А. М. Горького продолжается уже несколько десятилетий. Библиотека получает журнал «Новая Польша», издаваемый на русском языке, по возможности пермские поляки дарят отделу иностранной литературы книги на польском языке.

В 2013 году в библиотеке имени А. М. Горького Пермским центром польской культуры был проведён круглый стол на тему «Вклад поляков в развитие Пермского края», посвящённый Г. Р. Терпиловскому. Проведение круглого стола было связано с открытием в 2013 году, в год 290-летия г. Перми, на Аллее Славы звезды Г. Р. Терпиловскому, композитору, одному из основоположников советского джаза.

Особая забота пермских поляков – Егошихинский некрополь, Южное, а сегодня и Северное кладбища. Поляки ежегодно возлагают на Егошихинском кладбище венки на могилы музыканта Л. Винярского, первого настоятеля католического храма А. Шостаковского, просветителей Юзефа и Ольги Пиотровских, к памятнику ссыльным полякам.

Пермский центр польской культуры сегодня выстроил свои отношения с польскими общественными организациями России и зарубежья. Председатель правления Пермского центра – член правления Всероссийской общественной организации «Конгресс поляков в России». Среди партнёров Пермского центра — государственные учреждения и общественные организации Республики Польша, в числе которых Ассоциация «Вспульнота Польска» и её региональные отделения в городах Кракове и Познани, фонд «Семпер Полония», фонд «Помощь полякам на Востоке», общественная ор- ганизация «Общие корни», Полонийный центр повышения квалификации педагогов Министерства просвещения Республики Польша в г. Люблине, а также посольство Республики Польша в Российской Федерации в г. Москве и консульский отдел при посольстве.

Ансамбль «Fa-La», созданный в 1996 году, исполняет народную музыку и духовные песнопения и на протяжении многих лет является участником польских и российских фестивалей (Варшава, Екатеринбург, Курск). В 2003 году при католическом храме был создан хор «Радость» (худ. руководитель Г. А. Широкова), в котором принимали участие прихожане храма и представители некоторых других конфессий. Хором исполнялись народные песни на 16 языках: русском, польском, белорусском, украинском, коми-пермяцком, немецком, чешском и других.

Пермский центр польской культуры поддерживает проекты, направленные на сотрудничество России и Польши в сфере культуры, которые на протяжении многих лет реализуются в Пермском крае (Международный фестиваль документального кино «Флаэртиана», джаз-фестиваль имени Г. Терпиловского, проекты театра «У Моста» и польского режиссера К. Занусси и др.).

По инициативе Пермской Полонии и при поддержке консула Л. Путка глава города Кунгура и бургомистр города Велички летом 2010 года подписали договор о сотрудничестве. Кунгур стал побратимом польского города Велички. В течение последних нескольких лет делегации городов уже несколько раз побывали в гостях друг у друга с визитами. Пермская Полония, одна из старейших общественных организаций в Прикамье, заняла сегодня свою нишу в национально-культурном общественном движении. Председатель правления Пермского центра польской культуры входит в состав координационного совета по национальным вопросам при губернаторе Пермского края, общественного совета руководителей национально-культурных объединений Пермского края, совета по межнациональным и межконфессиональным отношениям при Главе города Перми.